Từ Vựng Tiếng Anh Về Tết Nguyên Đán: Đón Xuân Vui Vẻ & Tự Tin

Tết đến xuân về, bạn đã sẵn sàng trang bị cho mình một “vốn liếng” từ vựng tiếng Anh về ngày Tết chưa? Bài viết này sẽ cung cấp cho bạn bộ từ vựng tiếng Anh chọn lọc nhất về ngày Tết Nguyên Đán, giúp bạn hiểu sâu sắc ý nghĩa, cách sử dụng và tự tin giới thiệu những nét đẹp văn hóa truyền thống của Việt Nam đến bạn bè quốc tế.

Bí Kíp Học Từ Vựng Tiếng Anh Về Tết Hiệu Quả

Trước khi đi vào chi tiết, hãy cùng điểm qua một vài mẹo nhỏ giúp bạn học từ vựng hiệu quả hơn nhé:

1. Sử Dụng Từ Điển Thông Minh

Tra từ điển là một bước quan trọng trong quá trình học từ vựng. Thay vì phải chuyển đổi giữa các tab, bạn có thể sử dụng các tiện ích mở rộng (extension) cho trình duyệt như eJOY eXtension. Công cụ này cho phép bạn tra nghĩa, phát âm và xem ví dụ ngay trên trang web chỉ bằng một thao tác đơn giản là bôi đen từ cần tra.

2. Học Từ Vựng Tiếng Anh Theo Ngữ Cảnh

Học từ vựng theo ngữ cảnh giúp bạn hiểu rõ hơn về cách sử dụng từ trong thực tế. Một cách hiệu quả là học qua video. Với tính năng Word Hunt của eJOY, bạn có thể dễ dàng tìm kiếm các video chứa từ/cụm từ bạn đang học, giúp bạn nắm bắt nghĩa và cách dùng một cách tự nhiên nhất.

Tết Nguyên Đán Là Gì?

Tết Nguyên Đán, hay còn gọi là Tết Ta, Tết Âm lịch, là lễ hội quan trọng nhất trong năm của người Việt Nam. Nguồn gốc của ngày Tết gắn liền với nền văn minh nông nghiệp lúa nước, đánh dấu thời điểm khởi đầu cho một mùa vụ mới. Tết Nguyên Đán thường kéo dài từ 23 tháng Chạp đến hết ngày 7 tháng Giêng âm lịch.

Trong những ngày Tết, mọi người thường gác lại công việc để trở về sum họp bên gia đình, cùng nhau dọn dẹp, trang trí nhà cửa và chuẩn bị đón năm mới.

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Lunar New Year /ˈluː.nər nuː jɪr/ Tết Nguyên Đán (The beginning of a year whose months are coordinated by the cycles of the Moon) The 2024 Lunar New Year is the Year of the Dragon.
Lunar calendar /ˈluː.nər ˈkæl.ən.dər/ Lịch âm (A calendar based on the monthly cycles of the Moon’s phases) The Lunar calendar determines the dates of Tet.

Từ Vựng Tiếng Anh Về Các Thời Khắc Đặc Biệt Trong Ngày Tết

1. Các Thời Khắc Quan Trọng

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Kitchen God’s Day /ˈkɪtʃ.ən ɡɑːdz deɪ/ Ngày ông Công, ông Táo về trời (The day when the Kitchen God returns to heaven to report the activities of every household over the past year to Yu Huang) Kitchen God’s Day is when families offer the Kitchen God carp to ride to Heaven.
Before Lunar New Year’s Eve /bɪˈfɔːr nuː jɪrz iːv/ Ngày Tất Niên (The last day of the Lunar year) Before Lunar New Year’s Eve, families prepare a feast to welcome the new year.
Lunar New Year’s Eve /nuː jɪrz iːv/ Đêm giao thừa (The last eve of the Lunar year) Many people watch fireworks on Lunar New Year’s Eve.
The Lunar New Year /ðə nuː jɪr/ Tân Niên (The beginning of the Lunar year that is about to begin or has just begun) I wish you all the best for the Lunar New Year!

2. Các Loại Cây Trang Trí Ngày Tết

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Peach blossom tree /piːtʃ ˈblɑː.səm triː/ Cây đào (A small blossoming tree with white, pale pink, or reddish pink blossoms) Many families in Northern Vietnam buy a peach blossom tree for Tet.
Kumquat tree /ˈkʌm.kwɒt triː/ Cây quất (A medium-sized tree producing small, oval fruits that looks like an orange and has a sweet skin that can be eaten) A kumquat tree symbolizes prosperity and good fortune.
Chrysanthemum /krəˈsænθ.ə.məm/ Cây hoa cúc (Any of several types of garden plant, including some with many small flowers and some with few but very large flowers) Yellow chrysanthemums are popular during Tet.
Yellow apricot blossom tree /ˈjel.oʊ ˈeɪ.prɪ.kɑːt ˈblɑː.səm triː/ Cây mai (A small blossoming tree producing white or yellow blossoms) Southern Vietnamese families often choose a yellow apricot blossom tree.
Marigold /ˈmer.ɪ.ɡoʊld/ Cúc vạn thọ (A plant with bright yellow or orange flowers) Marigolds are believed to bring longevity.

3. Các Loại Đồ Trang Trí Ngày Tết

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Fairy lights /ˈfer.i ˌlaɪts/ Đèn nháy (Small electric lights on a string used as decoration) Fairy lights add a festive touch to the Tet decorations.
Tinsel /ˈtɪn.səl/ Dây kim tuyến (Long pieces of thin, shiny material used as decoration) Tinsel is often used to decorate apricot and peach blossom trees.
Lantern /ˈlæn.tərn/ Đèn lồng (A light inside a container that has a handle for holding it or hanging it up, or the container itself) Red lanterns symbolize luck and happiness.
Spring Festival Couplets /sprɪŋ ˈfes.tə.vəl ˈkʌp.ləts/ Câu đối ngày Tết (A pair of lines connected by rhythm, and/ or meaning about wishes for the New Year) Spring Festival couplets are hung to welcome good fortune.
New Year painting /nuː jɪr ˈpeɪn.t̬ɪŋ/ Tranh Tết (A picture made using paint, featuring lunar New Year customs and traditions) New Year paintings depict traditional scenes and wishes.

4. Các Món Ăn Truyền Thống Ngày Tết

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Savory sticky rice cake /ˈseɪ.vɚ.i ˈstɪk.i raɪs keɪk/ Bánh chưng (A kind of cake made from sticky rice, mung beans, and fatty pork, wrapped in large green leaves) “Banh chung” is an indispensable dish during Tet.
Smooth pork sausage /smuːð pɔːrk ˈsɑː.sɪdʒ/ Giò lụa (Vietnamese sausage made from pureed pork) Smooth pork sausage is often served with sticky rice cake.
Candied fruit /ˈkæn.did fruːt/ Mứt hoa quả (Fruit boiled in sugar and left to cool) Candied fruits are a sweet treat during Tet.
Pickled onion /ˈpɪk.əld ˈʌn.jən/ Dưa hành (Onion kept in vinegar) Pickled onion helps to balance the richness of other Tet foods.
Jellied meat /ˈdʒel.id miːt/ Thịt đông (Jellied meat is cooked and then served in its own juices that become firm when cold) Jellied meat is a popular dish in Northern Vietnam during Tet.
Roasted watermelon seed /roʊstɪd ˈwɑː.t̬ɚˌmel.ən siːd/ Hạt dưa (The seeds of watermelon that are heated to become drier) Roasted watermelon seeds are a common snack.
Roasted sunflower seed /roʊstɪd ˈsʌnˌflaʊ.ɚ siːd/ Hạt hướng dương (The seeds of sunflower that are heated to become drier.) Roasted sunflower seeds are a healthy snack choice.
Roasted pumpkin seed /roʊstɪd ˈpʌmp.kɪn siːd/ Hạt bí (The seeds of pumpkin that are heated to become drier.) Roasted pumpkin seeds are a tasty and nutritious treat.
Pistachio /pɪˈstæʃ.i.oʊ/ Hạt dẻ cười (A nut with a hard shell containing a green seed that can be eaten) Pistachios are a more expensive snack option during Tet.
Sticky rice /ˈstɪk.i raɪs/ Xôi (A type of rice whose grains stick together slightly when cooked, often used in Asian cooking) Sticky rice comes in many varieties, like red sticky rice.
Dried bamboo shoots /draɪd bæmˈbuː ʃuːt/ Măng khô (The shoots of bamboo tree that have all liquid removed.) Dried bamboo shoots are often cooked with pig trotters.
Boiled chicken /bɔɪld ˈtʃɪk.ɪn/ Gà luộc (Chicken cooked in water that is boiling) Boiled chicken is a common offering on the ancestral altar.
Pig trotters /pɪɡ ˈtrɑː.t̬ɚ/ Chân giò (A pig’s foot used for food) Pig trotters are often stewed with dried bamboo shoots.

5. Các Phong Tục Truyền Thống Ngày Tết

Vocabulary Phiên Âm Giải Thích Ví dụ
Family reunion /ˈfæm.əl.i ˌriːˈjuː.njən/ Đoàn tụ gia đình (A gathering of all members of the family) Tet is a time for family reunions.
Decorate the house /ˈdek.ər.eɪt ðə ˈhaʊzɪz/ Trang trí nhà cửa (To add traditional Lunar New Year decorations such as lanterns, flower pot, peach tree, etc. to your house) We decorate the house with flowers and lanterns.
Ancestors worship /ˈwɝː.ʃɪp ðiː ˈæn.ses.tɚz/ Thờ cúng ông bà tổ tiên (The act of worshipping dead forefathers) Ancestors worship is a way to show respect and gratitude.
Dress up new clothes /dres ʌp nuː kloʊðz/ Diện quần áo mới (To put on new clothes) People dress up in new clothes to celebrate Tet.
First-foot /ˈfɝːst fʊt/ Người xông nhà/ xông đất (The first person to enter a house on the first day of the Lunar New Year) The first-foot is believed to bring luck for the year.
Give lucky money (to sb) /ɡɪv ˈlʌk.i ˈmʌn.i/ Mừng tuổi (To offer someone a red envelop with a money paper in it) Adults give lucky money to children.
Exchange New Year wishes /ɪksˈtʃeɪndʒ nuː jɪr wɪʃɪz/ Trao cho nhau những lời chúc Tết (To express your hope that someone is happy and has good luck by saying or writing and receive the same thing) We exchange New Year wishes with family and friends.
Go to pagoda /ɡoʊ tə pəˈɡoʊ.də/ Đi chùa (Travel to a pagoda (a tall religious building in Asia with many levels, each of which has a curved roof) to pray) People go to pagodas to pray for good fortune.
Refrain (from doing sth) /rɪˈfreɪn/ Kiêng/ tránh làm gì (To avoid doing or stop yourself from doing something) Some people refrain from sweeping the floor on the first day of Tet.

Những Lời Chúc Ý Nghĩa Cho Ngày Tết Bằng Tiếng Anh

Ngoài những lời chúc quen thuộc như “Happy New Year!” hoặc “Happy Lunar New Year!”, bạn có thể tham khảo những lời chúc ý nghĩa sau:

1. Lời Chúc Tết Dành Cho Gia Đình

  • “Wishing a very Happy New Year to the one who adds sunshine to our family.” (Chúc mừng năm mới người luôn mang lại niềm vui cho gia đình chúng ta.)
  • “I feel so lucky and grateful to be a member of our family. Happy New Year to the people I love the most in this world.” (Con cảm thấy thật may mắn và biết ơn khi là một thành viên của gia đình mình. Chúc mừng năm mới tới những người con yêu nhất trên thế gian.)
  • “Mom, you are the best gift I have for this New Year. I love you and wish you health, beauty, and success for the New Year.” (Mẹ ơi, mẹ là món quà tuyệt vời nhất mà con có trong dịp năm mới. Con chúc mẹ một năm mới khỏe mạnh, xinh đẹp và thành công.)

2. Lời Chúc Tết Dành Cho Bạn Bè

  • “Wishing you 12 months of success, 48 weeks of laughter, 365 days of sun, 8760 hours of joy, 525600 minutes of good luck, and 31 536 000 seconds of happiness.” (Chúc cậu 12 tháng thành công, 48 tuần đầy ắp tiếng cười, 365 ngày tỏa nắng, 8760 giờ vui vẻ, 525600 phút may mắn và 31 536 000 giây hạnh phúc.)
  • “Send you a “Happy New Year” from your handsome/ pretty friend.” (Gửi tới cậu một lời “Chúc mừng năm mới” từ đứa bạn đẹp trai/ xinh gái của cậu.)
  • “Wish you a successful New Year. Plus, soon get a boyfriend/girlfriend!” (Chúc cậu năm mới vui vẻ. Thêm nữa, sớm có bạn trai/ bạn gái nhé!)

3. Lời Chúc Tết Dành Cho Đối Tác, Đồng Nghiệp

  • “Wish you a happy holiday and a prosperous new year.” (Tôi chúc bạn một kỳ nghỉ lễ vui vẻ và một năm mới thịnh vượng.)
  • “I/ We appreciate our partnership for the past years. The New Year has come and I/we wish you health and success in your business, wish that our partnership will always be effective.” (Tôi/ chúng tôi rất trân quý sự hợp tác của chúng ta trong những năm vừa qua. Năm mới đã đến rồi và tôi/ chúng tôi xin chúc bạn thật nhiều sức khỏe và thành công trong công việc, mong rằng sự hợp tác của chúng ta sẽ luôn hiệu quả.)

Tổng Kết

Hy vọng bài viết này đã cung cấp cho bạn những từ vựng tiếng Anh hữu ích về ngày Tết Nguyên Đán. Hãy sử dụng chúng để tự tin giới thiệu về văn hóa Việt Nam với bạn bè quốc tế và gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến những người thân yêu. Chúc bạn một năm mới an khang thịnh vượng!